感悟生活 美国人的“傻”是个什么境界...

美国人的“傻”是个什么境界 中国古代早有解释 (图)

分享

【新三才首发】美国人做事呆板,一就是一二就是二,没有商量的余地。中国人到了美国很难适应,在美国法律严,人情薄。人情抵不上法律。
 
《老子》第四十五章:“大直若屈,大巧若拙,大辨若讷。”苏轼经进东坡文集事略二七《贺欧阳少帅致仕启》:“大勇若怯,大智若愚。”两段一个“拙”一个“愚”就是美国人傻的真实体现和准确解释。
 
在中国古代我没有发现这个“傻”字,说文解字里也没有,好像从清代才出现了这个“傻”字。这是我查到的。将“傻”转换成“拙”和“愚”是非常恰当的。美国人真的傻吗?绝对不是。
 
用老子的话,叫“大巧”;用苏轼的话叫“大智”。想一想真是如此。正因为美国的依法治国,做任何事都按章办事,才会使人们生活的更轻松,不用工于心计,只需依法办事;宁可得罪朋友,绝不违反法律。与当年的老子和苏轼的思想不谋而合。
 
我们今天说要继承祖先的优良传统,弘扬中国的古典文化。却发现好东西让美国人都学去了。现在想继承中国人的优秀传统,还要出口转内销,从美国人那里学,岂不是非常有意思。
 
美国人的傻,竟然能够达到老子的境界,那可是中国人梦寐以求都想达到的呀,那是道家修炼的最高境界,美国人却全民达到了。
 
为什么我们不也变得“傻”一点哪?像美国人那样“傻”,不是很好吗?
 
 
【新三才首发 转载请注明出处】
責任編輯:新遠 
 
 

留下一个答复

Please enter your comment!
Please enter your name here